juillet 26, 2011

pour mes petits おちびちゃんたちに

いつもあの人に会いたくなる。


初めて会ったのは、
お店ができたばかりの7、8年前(?)。


私にとって
初めての鎌倉旅行中、
前髪なびくバリスタさんから教えてもらった場所=
鎌倉市場の横に並ぶ白くて小さなお店に、
布小物や服たちといっしょに
その人がいらっしゃいました。


ゆっくりやわらかい口調と、
少女のような笑顔で、
その人の空気に引き込まれるとっても魅力的なお店。
鎌倉に行くと必ず訪れるお店。


そして、今回
オリジナルでTシャツを作成してもらいました。


『poire洋梨』と『S』

juillet 25, 2011

Kamakura

ちょこっと旅行。

小京都『鎌倉』


天気にも恵まれ、
旧友にも会え、
とっても良い時間が過ごすことができました。

 
小京都と呼ばれる町は、
趣、風情があり、落ち着ける場所。

何度も訪れたくなります。
鶴岡八幡宮の蓮畑






juillet 19, 2011

No.1 ナンバー1



「日本一の富士山」












「世界一のなでしこJAPAN」












「一番(イチバン)」は、
みんなに勇気・元気を与えてくれる。


アンパンマンといっしょだ。



juillet 17, 2011

Gelée ジュレ

今月の教室の作品
「Gelée de pamplemousse ジュレパンプルムス」













ホワイトとルビーの2色使用。

うっすらとした色がとってもきれい。

暑さに負けない
爽やか柑橘系ジュレは、
つるっとのどに通したくなるもの。


フルーツのおいしい時期は、
貴重です。



juillet 11, 2011

l'abricot 杏あんず



またまた旬の子がやってきた。


絵の具で塗ったような橙色で
小さく、かわいいおしり型をした
杏ちゃん。


日本では、あまり生の杏を見ることはないけれど、
フランスではどの地方でも見られる一般的な果物「abricot(アブリコ)」
香りが高く、肉厚で、甘くそしてほどよい酸味。
中の種は(杏仁豆腐のもと)、とってもいい香り。
そしてなにより
干しても、煮ても、焼いてもおいしい万能選手。


早速タルトとコンポートを作ってみました。

la pêche 桃

桃の季節になりました。

暑い夏には、果物の旬がたくさん。
それは、私にとって夏の楽しみ。

早速、
レモンと天然ヴァニラでコンポート作り。
ピーチメルバや桃のショート、
ヨーグルトムースにも、、、

お菓子を作るのが楽しみです。



















juillet 08, 2011

le 6 Août  8月6日

お知らせです。


SAPERLIPOPETTEさっぺりぽぺっとの
『petit marchéプチマルシェ』
おかしを販売します!




日時:8月6日(土)13時から18時ごろまで
場所:さっぺりぽぺっと工房(愛知県蒲郡市)
 
詳しくは、メールにてお問い合わせください。
a.saperlipopette@gmail.com




初めてさっぺりぽぺっと工房での販売です。
定番の焼き菓子を中心に、
夏もの、
旬もの、
イベントでは販売することが難しい生ケーキ
少しばかりご用意させていただきます。


真夏の一日ですが、
皆様気をつけてお越し下さい。
お待ちしております。

juillet 07, 2011

Liberty リバティ=束縛抑制からの自由

織り姫と彦星にとって
一年に一度の特別な日に、
朝から一日中 雨。

残念ながら、天の川は見ることができない
けれど、

『雨で氾濫した天の川に
 列をなしたカササギが
 織り姫と彦星の架け橋となってくれる。』

そんなことを
恥ずかしながら初めて知った私。

小さい頃から、
七夕という行事は
ロマンチックでとっても好きだったのに。。。。


男と女、夫婦の間でも
子供がカササギのように架け橋になってくれることが
多いはず。

大事にしたいものです。

リバティ柄のワンピ


juillet 06, 2011

étagère téléphone 電話台



やっと、やっととっと、やっときた。


工房ができてから、
ずっと気になっていた 電話台。
新しい子がやってきた。
















ダイニングテーブルと同じ栗の木でできた、
かわいいやつ。
そして、
私のレシピ本を
すっぽり収納してくれる万能クン
木の匂いがたまりません。


以前紹介した
豊田市足助町『木工ふくなり』さん
からのお届けものでした。

juillet 04, 2011

saison キセツ

夏がやってきた。

私は、夏が好き。
暑くても、
日焼けしても、
どんなに節電しろといわれても、
きっと夏が好き。


そして、季節と一緒の夏野菜も好き。
お日様の光を浴びて
すくすくと育った夏野菜たちは、
カラフル色艶がよいものばかり。
そして、
ほてった体を
野菜の水分で冷やしてくれます。

その一つ、「とまと」
お知り合いにたくさんいただきました。


緑トマトは、コンフィチュールに。以前の紹介→
赤トマトは、そのままお口にほおばりました。



juillet 02, 2011

Congolais コンゴレ

=意味は、コンゴ共和国の人。
 ココナッツを使用したお菓子で
 コンゴがフランスの植民地時代にできたそう。


 周りは、カリッと
 中は、蜂蜜と南国ココナッツ香るしっとり生地。
 
 戦時中でも、
 作られたといわれるお菓子。 
 いわいる素材がシンプル、
 そして、作り方もシンプル。
 












こちらのお菓子、
7月の教室にて作成します。


お楽しみに。


*ロッシェココ=コンゴレ